Grammaire

Subjonctif présent

cd3d8a781b68d7e8729b1dc7ca0e2d32

Formation du subjectif présent

  • Pour les verbes à une base, on utilise la 3ème personne du pluriel du présent de l’indicatif.

ils parlent, ils disent, ils finissent, etc.

  • Pour les verbes à deux bases, on conserve l’irrégularité

ils prennent MAIS nous prenons, vous prenez => prenn et pren

ils boivent MAIS nous buvons, vous buvez => boiv et buv

ils viennent MAIS nous venons, vous venez => vienn et ven

  • 10 verbes sont totalement irréguliers

être, avoir, aller, faire, savoir, vouloir, pouvoir, pleuvoir, valoir, falloir

Terminaisons

Parler (verbe à une base) Prendre (verbe à deux bases)
que je parle

que tu parles

qu’il parle

que nous parlions

que vous parliez

qu’ils parlent

que je prenne

que tu prennes

qu’il prenne

que nous prenions

que vous preniez

qu’ils prennent

Emploi

  • 1. Après l’idée de nécessité

Il faut que tu sois courageux.

  • 2. Après l’idée de l’ordre, de l’interdiction, du refus

J’ordonne que vous sortiez!

  • 3. Après l’idée du souhait

J’aimerais qu’elle me téléphone!

Attention!   J’espère que + indicatif => J’espère qu’il fera beau demain.

  • 4. Après l’idée de la proposition, de la suggestion et du conseil

Je propose que nous fassions une promenade!

  • 5. Après l’idée du doute

Je doute qu’il soit content de nous voir.

  • 6. Après l’idée de la crainte

J’ai peur que tu (ne) sois en retard.

  • 7. Après l’idée du regret

Je regrette que vous soyez mécontent.

D’une manière plus générale, après une idée exprimée à l’aide d’un adjectif, on utilise le subjonctif… 

C’est génial que nous puissions nous voir!

… sauf si cette idée exprime la certitude + indicatif.

Il est certain qu’il pourra se libérer.

Source : https://www.labullefle.fr/le-subjonctif-present/

 

Publicités
DELF SCOLAIRE

DELF SCOLAIRE 2018-2019

INFORMACIÓN SOBRE EL “DELF SCOLAIRE” CURSO 2018-2019

Expedidos por el Ministerio de Educación Nacional de Francia, los diplomas DELF (Diplôme d’Étude en Langue  Française) son los diplomas oficiales de lengua francesa, reconocidos internacionalmente por 173 países.  Su validez es ilimitada.

El DELF Escolar se enmarca en un acuerdo entre el Servicio de cooperación de la embajada de Francia (SCAC) y la Comunidad de Madrid. Ofrece tasas de examen preferenciales (un 30% más baratas). Tiene el mismo valor que el DELF para adultos (los diplomas son idénticos) con temas adaptados a los adolescentes.

El candidato puede presentarse directamente al diploma que corresponde a su nivel. Se ofrecen 3 niveles A2, B1
y B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL).

En el ámbito académico, las certificaciones DELF favorecen la movilidad estudiantil internacional al certificar el
conocimiento en lengua francesa:

  • El nivel B1 permite obtener el grado universitario.
  • El DELF B2 permite obtener una beca Erasmus.
  • El DELF B2 constituye un acceso directo a las universidades francesas.

Cada diploma evalúa las 4 destrezas lingüísticas: comprensión y expresión escritas, comprensión y expresión orales. La superación de la media (50 puntos sobre 100) permite obtener el diploma. La nota de una destreza puede compensar una nota más baja en otra destreza. La nota mínima de 5/25 es necesaria en cada destreza.

  • ¿Dónde se realizan las pruebas del DELF ESCOLAR? Se preve que sean centros de realización de pruebas
    en 2019 los que lo fueron en 2018:

DAT OESTE : IES Las Encinas (Villanueva de la Cañada)

  • ¿Cuándo tiene lugar la convocatoria 2019? MATRÍCULA: del 1 al 28 de febrero de 2019
DELF SCOLAIRE PRUEBAS COLECTIVAS

ESCRITAS

PRUEBAS ORALES INDIVIDUALES TARIFAS
DELF A2 scolaire Lunes 29 de abril

de 17.00 a 18.40

Entre el miércoles 24 de abril y

el viernes 17 de mayo

69,00 €
DELF B1 scolaire Martes 30 de abril

de 17.00 a 18.45

91,00 €
DELF B2 scolaire Lunes 29 de abril

de 17.00 a 19.30

105,00 €

 

Art (cinéma, musique, etc.)

Grand Corps Malade – Les voyages en train

Nous avons vu avec les élèves de 4ème de la ESO la chanson « Les voyages en train » de Grand Corps malade pour exploiter le vocabulaire du transport et en particulier du train.

Paroles:
J’crois qu’les histoires d’amour, c’est comme les voyages en train
Et quand j’vois tous ces voyageurs, parfois, j’aimerais en être un
Pourquoi tu crois qu’tant d’gens attendent sur le quai d’la gare?
Pourquoi tu crois qu’on flippe autant d’arriver en retard?
Les trains démarrent souvent au moment où on s’y attend le moins
Et l’histoire d’amour t’emporte sous l’œil impuissant des témoins
Les témoins c’est tes potes, qui t’disent au revoir sur le quai
Et regardent le train s’éloigner avec un sourire inquiet
Toi aussi, tu leur fais signe, et t’imagines leurs commentaires
Certains pensent que tu t’plantes et qu’t’as pas les pieds sur terre
Chacun y va d’son pronostic sur la durée du voyage
Pour la plupart, le train va dérailler dès l’premier orage
Le grand amour change forcément ton comportement
Dès l’premier jour, faut bien choisir ton compartiment
Siège couloir ou contre la vitre, il faut trouver la bonne place
Tu choisis quoi? Une love story d’première ou d’seconde classe?
Dans les premiers kilomètres, tu n’as d’yeux qu’pour son visage
Tu calcules pas derrière la fenêtre le défilé des paysages
Tu t’sens vivant, tu t’sens léger, et tu n’vois pas passer l’heure
T’es tellement bien qu’t’as presque envie d’embrasser le contrôleur
Mais la magie ne dure qu’un temps, et ton histoire bat d’l’aile
Toi tu dis qu’tu n’y es pour rien et qu’c’est sa faute à elle
Le ronronnement du train te saoule et chaque virage t’écœure
Faut qu’tu t’lèves, que tu marches, tu vas t’dégourdir le cœur
Et le train ralentit, c’est déjà la fin d’ton histoire
En plus t’es comme un con, tes potes sont restés à l’autre gare
Tu dis au revoir à celle que t’appelleras désormais ton ex
Dans son agenda, sur ton nom, elle va passer un coup d’Tipp-ex
C’est vrai qu’les histoires d’amour, c’est comme les voyages en train
Et quand j’vois tous ces voyageurs, parfois, j’aimerais en être un
Pourquoi tu crois qu’tant d’gens attendent sur le quai d’la gare?
Pourquoi tu crois qu’on flippe autant d’arriver en retard?
Pour beaucoup, la vie s’résume à essayer d’monter dans l’train
À connaître ce qu’est l’amour et s’découvrir plein d’entrain
Pour beaucoup, l’objectif est d’arriver à la bonne heure
Pour réussir son voyage et avoir accès au bonheur
Il est facile de prendre un train, encore faut-il prendre le bon
Moi j’suis monté dans deux-trois rames, mais c’était pas l’bon wagon
Car les trains sont capricieux et certains sont inaccessibles
Et je n’crois pas tout l’temps qu’avec la SNCF c’est possible
Il y a ceux pour qui les trains sont toujours en grève
Et leurs histoires d’amour n’existent que dans leurs rêves
Et y’a ceux qui foncent dans l’premier train sans faire attention
Et forcément ils descendront déçus à la prochaine station
Y a celles qui flippent de s’engager parce qu’elles sont trop émotives
Pour elles, c’est trop risqué d’s’accrocher à la locomotive
Et y’a les aventuriers qu’enchaînent voyage sur voyage
Dès qu’une histoire est terminée, ils attaquent une autre page
Moi après mon seul vrai voyage, j’ai souffert pendant des mois
On s’est quittés d’un commun accord, mais elle était plus d’accord que moi
Depuis j’traîne sur le quai, j’regarde les trains au départ
Y a des portes qui s’ouvrent, mais dans une gare j’me sens à part
Il paraît qu’les voyages en train finissent mal en général
Si pour toi c’est l’cas, accroche-toi et garde le moral
Car une chose est certaine, y’aura toujours un terminus
Maintenant tu es prévenu, la prochaine fois tu prendras l’bus